In case you forgot….

Ultrababy-X!

This baby can dig holes at an incredible rate and is destined to lead us to an underground utopia and a new age of enlightenment. Perhaps that’s why he is known to the children as Ultrababy X. I think he wants to recruit little Lexie into his legion of Superbabies.

(super-Newtie is a reserve member)
super-newtie!

Everybody was….

…Kung fu fighting…

Oh, I’m in little nerd-boy heaven.

I just saw concurrent ads for harry potter, lord of the rings and the planet of the apes remake.

This coming summer and Christmas will be good movies, methinks.

How evil is it to put tracking links in posts (I’m curious to see if I put one in an entry, how many pops it would get… but I certainly don’t want to put anyone off)

Feeling rather frisky today… maybe I should work a love interest into the story…

from the word detective, (because I fear I’ll see it soon)

“Akimbo” is one of the strangest words in the English language, and seems almost to have been invented to mystify folks, especially children. I remember reading many stories as a child in which various characters were described as standing with their “arms akimbo,” and being utterly clueless as to what the term meant. Of course, after a little while it dawned on me that I was growing up in a house awash in dictionaries and so I looked it up, but it still strikes me as a very odd word.

For those readers who still haven’t figured out what the word means, the late John Ciardi gave a vivid definition of “akimbo”: “With hands on hips and elbows sharply bent outwards, a body posture indicating impatience, hostility or contempt.” One of the odd things about “akimbo” is that, strictly speaking, the word only applies to this “hands on hips” stance, although metaphorical uses are occasionally seen, such as “legs akimbo” or even “mind akimbo.”

The origins of “akimbo” are a bit obscure, but it most likely comes from the Old Norse “i keng boginn,” meaning “bent in a curve” (the Norse “bogi” is also the source of our “bow”). The phrase entered English around 1400 as “in kenebow,” and then spent the next few hundred years mutating through forms such as “on kenbow,” “a kimbow,” “a kenbo” and “a-kimbo” until it finally arrived at its modern hyphenless “akimbo” form.

dang it. the phone I just bought requires 4AA batteries, for the caller ID to work.

(all my rechargeables here are AAA)

and it didn’t even come with cheapie fillers… nor does it say anywhere “batteries not included”…

Ack. oh well, back to radio shack tomorrow. I’m in for the day.

(I use rechargeables… nicer on the pocketbook and the environment…I’d prefer a plug in the wall option, at least… pooties. )

Got much accomplished today.

  • Played with Newt
  • Ironed! (gah… the things I do for job interviews)
  • bought a new belt, and some really keen socks
  • Got other mucho needed shopping done (food, primarily)
  • Got mucho needed bathroom cleaning done
  • Walked on the beach
  • played more with newt
  • am now working on my current writing project

Yummy. 3pm, time for a spot of lunch, then back on it.

*note to self, fire off resumes, and call little brother today.

*drinking tsingtao, Chinese beer, very light, but tasty. ( I love Chinese food places that brings beer!)